魔幻现实主义作家马尔克斯逝世 《百年孤独》仍将延续
今天并不是一个特殊的日子,但对于墨西哥来说,它注定是一个被纪念的日子,4月18日,1982年诺贝尔文学奖得主,《百年孤独》的作者哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯于北京时间18日凌晨在墨西哥城去世,享年87岁。
《百年孤独》名句摘录:
● 无论走到哪里,都应该记住,过去都是假的,回忆是一条没有尽头的路,一切以往的春天都不复存在,就连那最坚韧而又狂乱的爱情归根结底也不过是一种转瞬即逝的现实。
● 他没有察觉到时光在家里造成的细微而又令人心碎的破坏,这么长日子外出之后,对任何一个有着清晰记忆的人来说,这种破坏都会觉得是一种灾难。
● 眼泪是假的,悲哀是真的,一千年以后没有你也没有我。
● 一个幸福晚年的秘决不是别的,而是与孤寂签订一个体面的协定。
● 生命中曾经有过的所有灿烂,原来终究,都需要用寂寞来偿还。
● 这个家庭的历史是一架周而复始无法停息的机器,是一个转动着的轮子,这只齿轮,要不是轴会逐渐不可避免地磨损的话,会永远旋转下去。
● 即使以为自己的感情已经干涸得无法给予,也总会有一个时刻一样东西能拨动心灵深处的弦;我们毕竟不是生来就享受孤独的。
加夫列尔·加西亚·马尔克斯
马尔克斯被认为是世界上最伟大的西班牙作家之一,1982年获得诺贝尔文学奖。其魔幻现实主义代表作《百年孤独》曾被翻译成30多种文字,翻译成中文的《百年孤独》对中国作家产生很大影响,包括莫言、贾平凹和韩少功等都从中获益,该作品中的魔幻现实主义手法助推了中国寻根文学和本土文学热。
一封信打开马尔克斯时代的大门
早在上世纪80年代,加西亚?马尔克斯的一系列作品就已在中国出现。其中蜚声世界文坛的长篇小说《百年孤独》、《霍乱时期的爱情》、《没有人给他写信的上校》等经典更是有多个版本盛行于市。然而这些版本均是中国多家出版社擅自出版,并未正式获得作家授权。
由于作品被擅自出版,马尔克斯曾抛下狠话:“死后150年都不授权中国出版我的作品,尤其是《百年孤独》!” 此后的20多年中,有100多家中国出版机构向马尔克斯本人、哥伦比亚驻华使馆,甚至墨西哥驻华使馆(因为马尔克斯旅居墨西哥多年)提出版权申请,均未得到任何回复。然而因为一封信,《百年孤独》的中文出版终于出现转机。
2008年,新经典文化有限公司(以下简称“新经典”)总编辑陈明俊在给马尔克斯的一封信中写道:正如当年您在巴黎隔街深情喊着“大—师—!”向您的偶像海明威致敬一样,我们正隔着太平洋竭尽全力高喊着“大—师—”向您致敬。我们相信,如果您听到了,您一定会像海明威一样挥一挥手,大声喊道:“你好,朋友!”—也许是巧合,也许是这些话让马尔克斯想起了当年的自己,陈明俊终于得到了卡门的正式回应。
经过两年的努力和协商,2010年,新经典文化公司获得马尔克斯《百年孤独》中文版的正式授权。2011年5月30日,《百年孤独》中文版首发式在北京大学举行。在《百年孤独》出版了44年后(1967年的5月30日阿根廷南美出版社出版了《百年孤独》),中国内地迎来了正版的《百年孤独》,一个真正的马尔克斯时代也终于到来。
转截请注明:文章来自 pc捍卫者 http://www.pchwz.com
本站发布此文为传递更多信息之目的,不表明pc捍卫者赞同其观点