pc捍卫者
 当前位置 → pc捍卫者捍卫者搜图 → 浏览正文
最搜图之总理记者会启用的女翻译
作者:本站综合    来源:www.pchwz.com    更新时间:2010年03月15日

“亦余心之所向兮,虽九死其犹未悔。”之外,还有“华山再高,顶有过路。”;“行百里者半九十”;人或加讪,心无疵兮。”;“虽有小忿,不废懿亲”,“画是如此,人何以堪”。“不畏浮云遮望眼,只因身在最高层。”如此高难度的短语翻译,并没有难道美女张璐,如同武林高手一般招招化解。

  从06年到09年期间,温总理的御用翻译官一直都是费胜潮,但此次如此重大的场合却大胆启用了美女翻译张璐,张璐也是五年来首次被启用的女翻译家,张璐的翻译初体验好评如潮,大气稳重的翻译台风,自信优雅的气质谋杀了中外记者不少菲林。第二天,网络上就出现了“总理背后的美女翻译家是谁的”询问帖,张璐就此“走红”。

  jiabao.wen总理记者会上,美女翻译张璐瞬间吸引了所有人的目光,坐在翻译席上的她身着职业套装,显得十分干练,引起网友的广泛专注。

点此在新窗口浏览图片

  华丽的转身:美女翻译张璐照片

  “她是我师姐,叫张璐,2000年从外交学院国际法系毕业,我听过她的讲座。”昨日下午,外交学院国际关系学院国际法系大四学生吴丽介绍,张璐毕业后进入外交部翻译室英文处,现在是该处副处长,是胡锦涛主席、jiabao.wen总理的首席翻译。

  据该校老师介绍,外交部翻译室目前大约有50名翻译,英语和法语翻译人数最多。想进外交部翻译室,基本都得进行翻译方面的“魔鬼训练”,所以外界看外交部里的工作人员,没有官僚气,都带着不少书生气,张璐也是这样,显得“很淑女”。

  张璐个人资料简介

  张璐,国际法系96级学生,2000年毕业,后来改行做高级翻译了。现任外交部翻译室英文处副处长,有着丰富的高翻经验

  2010年3月7日,杨洁篪外长答记者问时,张璐为翻译。

  2010年3月14日,总理记者会上,张璐为jiabao.wen总理进行翻译。翻阅过去7年总理记者会的文字材料,从2006年至2009年,总理的翻译是费胜潮,在费胜潮之前的两年记者会上,均为女翻译协助总理参加记者会,而此次张璐的出现,是五年来首次启用女翻译。

上一页
本文共 2 页,第  [1]  [2]  页

转截请注明:文章来自 pc捍卫者 http://www.pchwz.com 本站发布此文为传递更多信息之目的,不表明pc捍卫者赞同其观点

上一篇:屡惹事端谷歌街景揭人隐私引争议      下一篇LV女跪地乞讨3元钱[网络图片]
Tags:
 
 
>> 推荐文章
·春节快递停发时间表真假
·高晓松“晓书馆”题字闹笑话?
·风雨见证老师划船接送孩子
·家长暴打女教师真相
·毕福剑题字出错:学识重要
·真功夫:猪肉铺老板练书法
·最佳赏月时间:今夜明月等你赏
·潮爆流浪汉走红网络身世坎坷
·小米电视47英寸价格仅2999元
·玄松月是什么人?何许人也
·清华13岁新生引人瞩目少年老成
·家用3D打印机:你家也来一台?
·美国梦失落8成美国人有过失业
·男童开货车影响驾驶安全后果不堪
·砖家拍砖:美国男子做汉字字源
·安全廉价:胶囊高铁北京到纽约2小时
·每个80后小时候都非常熟悉的画面
·传Google或推互联网电视服务
>> 赞助商链接
|pc捍卫者|捍卫你地盘|唯尚技术|||版权声明|关于我们
本站文章除原创者其余源自网络,如有侵权请联系站长,将于24小时内删除